Леди Макбет Мценского уезда
May. 6th, 2015 01:09 amСвершилось! я таки ее посмотрела в Мариинке
сколько у меня эмоций на эту тему.. не передать. Не восторженных эмоций, скорее попыток понять вокал главной героини
Либретто 1932 года, но часть слов исправлена на вторую версию. В частности - последняя песня про Озеро - изменена
а зря, на мой взгляд. Одно дело тяжелейшая песня с муками совести,что все эти убийства вообщем то зазря. Другое - просто про большие волны, когда страшно. А что страшно то? А в том то и суть - страшно, что убитые мерещатся
Постановка хорошая, "правильная". Все соответствует друг другу, ничего не дергало и не мешало. Бытовая тяжелая жизненная драма. Удивило, что очень много говорили. Не речетатив! А именно разговор. И вообще стало понятно, что меня так "успокаивали". Самые сложные ноты - в общем то и самые верхние - у свекра просто потонули в оркестре. И во это кстати то, что цепляло - очень часто не было слышно вокал, вообще. Обычно слышна линия, а тут просто ноль переодически. Оркестр гремел или голоса слабые?
Все речетативные вставки, которые я так боялась не попасть в ноты - произносились в принципе лишь бы произнести. Фильм с Вишневской все же по другому либретто, так что часть оперы я слушала впервые.
Понравился "Сергей". Написано, что это его первое выступление. По моему, вполне удачное. Свекр был хорош.
А вот с Катериной двойственное чувство. Играла - хорошо. Убедительно. Низкие пела вообще замечательно - я ее меньше недели назад в роли Ортруды слушала, в Лоэнгрине, даже подумала, высокое меццо. Оказалось - сопрано. Верх пела так, что я в общем то не сильно обращала внимания, что это верх. А вот середина крайне странная. и вообще подача звука странная. Прочитала на сайте, что ее называют настоящей вагнеровской певицей. Если это так, то это уже второй голос вагнеровский, который не вдохновляет.
Но вообще - не хватает образования понять половину вещей, которые именно в вокале были. Более того, не хватает даже для того, чтобы правильно описать, что меня мучает..
Все. передышка до Русалки Дворжака..
сколько у меня эмоций на эту тему.. не передать. Не восторженных эмоций, скорее попыток понять вокал главной героини
Либретто 1932 года, но часть слов исправлена на вторую версию. В частности - последняя песня про Озеро - изменена
а зря, на мой взгляд. Одно дело тяжелейшая песня с муками совести,что все эти убийства вообщем то зазря. Другое - просто про большие волны, когда страшно. А что страшно то? А в том то и суть - страшно, что убитые мерещатся
Постановка хорошая, "правильная". Все соответствует друг другу, ничего не дергало и не мешало. Бытовая тяжелая жизненная драма. Удивило, что очень много говорили. Не речетатив! А именно разговор. И вообще стало понятно, что меня так "успокаивали". Самые сложные ноты - в общем то и самые верхние - у свекра просто потонули в оркестре. И во это кстати то, что цепляло - очень часто не было слышно вокал, вообще. Обычно слышна линия, а тут просто ноль переодически. Оркестр гремел или голоса слабые?
Все речетативные вставки, которые я так боялась не попасть в ноты - произносились в принципе лишь бы произнести. Фильм с Вишневской все же по другому либретто, так что часть оперы я слушала впервые.
Понравился "Сергей". Написано, что это его первое выступление. По моему, вполне удачное. Свекр был хорош.
А вот с Катериной двойственное чувство. Играла - хорошо. Убедительно. Низкие пела вообще замечательно - я ее меньше недели назад в роли Ортруды слушала, в Лоэнгрине, даже подумала, высокое меццо. Оказалось - сопрано. Верх пела так, что я в общем то не сильно обращала внимания, что это верх. А вот середина крайне странная. и вообще подача звука странная. Прочитала на сайте, что ее называют настоящей вагнеровской певицей. Если это так, то это уже второй голос вагнеровский, который не вдохновляет.
Но вообще - не хватает образования понять половину вещей, которые именно в вокале были. Более того, не хватает даже для того, чтобы правильно описать, что меня мучает..
Все. передышка до Русалки Дворжака..